一位地理學(xué)家在他的名著中提到了一座山,在書(shū)中他把那座山的高度標(biāo)為3600英尺。在第一次校樣中,他發(fā)現(xiàn)那座山的高度被寫(xiě)為36000英尺。他一向嚴(yán)謹(jǐn),便改了回來(lái)。
誰(shuí)知在第二次校樣中,他發(fā)現(xiàn)那座山的高度又被寫(xiě)為360000英尺。他大為生氣,便在校樣上寫(xiě)道:360000頭蠢驢!我寫(xiě)的是3600英尺!這次之后書(shū)便出版了,不知是玩笑還是別的,書(shū)中這樣寫(xiě)道:在360000英尺的世界第一峰上,棲息了3600頭驢。
如果覺(jué)得這篇文章對(duì)您有幫助,請(qǐng)打賞支持一下!