法國名人波蓋取笑美國人歷史太短,說:“美國人沒事的時候,往往喜歡懷念祖宗,可是一想到祖父一代,就不能不打住了?!?p>馬克·吐溫回敬說:“法國人沒事的時候,總是想弄清他們的父親是誰,可很難弄清。”
里根總統(tǒng)在一次白宮鋼琴演奏會上講話時,夫人南希不小心連人帶椅跌落在臺下的地毯上。觀眾發(fā)出驚叫聲。但是南希卻靈活地爬起來,在二百多名賓客的熱烈掌聲中回到自己的位置上。
這時,里根便插入一句:
“親愛的,我告訴過你,只有在我沒有獲得掌聲的時候,你才應該這樣表演。”
記者向基辛格探問導彈和潛艇的情況,基辛格聳聳肩道:“我的苦處是,數(shù)目我是知道的,但我不知道是不是保密的?!?p>記者馬上說:“不是保密的?!被粮穹磫柕溃骸安皇潜C艿膯??那你說是多少呢?”記者只得“嘿嘿”一笑。
美國飛機發(fā)明家萊特兄弟,是一對很善于思索,又刻苦鉆研的好兄弟,可是他們卻是一對最不善于交際的難兄難弟,他們最討厭的就是演講。有一次在某個盛宴上,酒過三巡,主持者便請大萊特發(fā)表演說。
“這一定是弄錯了吧1大萊特期期艾艾地說,“演說是歸舍弟負責的。”
主持者轉(zhuǎn)向小萊特。于是小萊特便站起來說道:“謝謝諸位,家兄剛才已經(jīng)演講過了。”
哥倫布在發(fā)現(xiàn)新大陸后,人們?yōu)樗e行了宴會。有一些參加宴會的貴族認為他發(fā)現(xiàn)新大陸完全出于偶然。哥倫布拿出一個雞蛋說:
“諸位,你們誰能把這個雞蛋立在桌子上?”
那些貴族們左立右立,怎么也立不起來,只好求教哥倫布。哥倫布拿起雞蛋往桌上一磕,雞蛋立住了。貴族們很不服氣,說這樣我們也會立。
哥倫布笑著說:“問題是你們這些聰明人誰也沒有在我之前想起這樣做。”
美國有位作家某次到一家雜志社去領(lǐng)取稿費。他的文章已經(jīng)發(fā)表,那稿費早就該付了??墒浅黾{卻對他說:“真對不起,先生。支票已開好,但是經(jīng)理還沒有簽字,領(lǐng)不到錢。”
“早就該付的款,他為什么不簽字呢?”作家有些不耐煩了。
“他因為腳跌傷了,躺在床上?!?p>“??!我真希望他的腿早點好。因為我想看他是用哪條腿簽字的1
如果覺得這篇文章對您有幫助,請打賞支持一下!